«35Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно [служили] Господу без развлечения. 36Если же кто почитает неприличным для своей девицы то, чтобы она, будучи в зрелом возрасте, оставалась так, тот пусть делает, как хочет: не согрешит; пусть [таковые] выходят замуж. 37Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает» (1Кор.7:35-37);
Словарный разбор
Стих 35
τοῦτο δὲ πρὸς
τὸ ὑμῶν αὐτῶν σύμφορον λέγω, οὐχ ἵνα βρόχον ὑμῖν ἐπιβάλω ἀλλὰ πρὸς τὸ εὔσχημον
καὶ εὐπάρεδρον τῷ κυρίῳ ἀπερισπάστως. (туто дэ прос то юмон аутон сюмфорон
лего, ух хина брохон юмин эпибалло алла прос то эусхэмон каи эупарэдрон то
кюрио апэриспастос)
ἐπιβάλλω (эпибалло)
- 1. перех. набрасывать, накладывать, возлагать, налагать; 2. неперех.
набегать, набрасываться.
Слово
образовано предлогом ἐπί (эпи) - на, по и глаголом βάλλω (балло) – бросать.
Так, ἐπιβάλλω является агрессивным по своему смысловому оттенку.
βρόχος (брохос)
- 1. петля (затяжная), силок, аркан.
εὐσχήμων
(эусхэмон) - 1. благопристойный, благочинный,
благообразный; 2. уважаемый, почетный, знаменитый.
Данное слово
образовано соединением εὖ (эу) – хорошо и σχῆμα (схэма) – вид, форма (о нем мы
говорили в 31 стихе этой же главы). Отсюда выходит, что εὐσχήμων – это хороший
вид или форма.
ἀπερισπάστως
(апэриспастос) - без отвлечения, ничем не отвлекаясь; букв. не отвлекаясь в
разные стороны.
Слово
образовано отрицательной частицей α- (а) и περισπάω (пэриспао) – хлопотать,
отвлекаться. Поэтому ἀπερισπάστως – означает "беззаботно", "не
суетясь", "не отвлекаясь", будучи полностью преданным одному
делу, в данном контексте – служению. Также оно употреблено всего один раз в
Новом Завета, в этом стихе.
Стих 36
Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν
ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει, ἐὰν ᾖ ὑπέρακμος καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι, ὃ θέλει
ποιείτω, οὐχ ἁμαρτάνει, γαμείτωσαν. (эй дэ тис асхэмонэйн эпи тэн партхэнон
ауту номидзэй, эан э юпэракмос каи хутос офэйлэй гинэстхай, хо тхэлэй поиэито,
ух хамартанэи, гамэйтосан)
Стих 37
ὃς δὲ ἕστηκεν
ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἑδραῖος μὴ ἔχων ἀνάγκην, ἐξουσίαν δὲ ἔχει περὶ τοῦ ἰδίου θελήματος
καὶ τοῦτο κέκρικεν ἐν τῇ ἰδίᾳ καρδίᾳ, τηρεῖν τὴν ἑαυτοῦ παρθένον, καλῶς ποιήσει.
(хос дэ хэстэкэн эн тэ кардиа ауту
хэдраиос мэ эхон ананкэн, эксусиан дэ эхэй пэри ту идиу тхэлэматос каи туто
кэкрикэн эн тэ идиа кардиа, тэрэйн тэн хэауту партхэнон, калос поиэсэи)
τηρέω (тэрэо)
- охранять, оберегать, стеречь, блюсти, содержать под стражею; перен.
соблюдать, хранить, исполнять
ἑδραῖος
(хэдраиос) - 1. сидячий; 2. твёрдый,
устойчивый, непоколебимый.
Это слово
относится к тем, кто сидит на месте, не покидая его. В переносном смысле оно
употребляется в значении "непоколебимый", что в данном стихе мы и
видим.
Размышления
Стих 35.
Павел говорит о том, что он не собирается налагать на коринфян
никаких уз. Это важно, поскольку многие приносят учения, которые ограничивают
людей в той свободе, в которую искупил их Христос. Он желает, чтобы они служили
без развлечения. Это слово используется религиозным духом для того, чтобы
ввергнуть христиан в пучину уныния и напускной духовности, основная роль
которой состоит во внешнем благочестии. Но Павел употребляет здесь слово ἀπερισπάστως (апэриспастос), означающее «не отвлекаясь, ни
на что». Это главная цель его увещеваний приведенных выше. Ничто не должно
нас отвлекать от нашей главной цели – уподобиться Христу, достичь неба и
получить венец, который сможем возложить к ногам Господа.
Также это слово означает
состояние непрестанного стремления к цели. Таким образом, Павел говорит нам и
коринфянам, что служить Богу необходимо непрестанно, т.е. не останавливаясь. Мы
не можем «послужить», мы должны или служить, или нет. Это важно понимать. У
Бога нет полутонов, мы или собираем, или расточаем; или служим, или нет; или
любим, или ненавидим; или помогаем, или мешаем; или с Ним, или с врагом наших
душ. Нет середины. Если вы с кем-то встречаетесь, то не расценивайте это как
мимолетную встречу: молитесь об этих людях, понимая, что не так просто Бог вас
познакомил. Если вы за что-то взялись, даже если по собственной воле, не
посоветовавшись с Богом, вы все равно не можете теперь все оставить. То, что мы
делаем, должно быть постоянным, а не временным. Не существует служений или
достижений в прошедшем времени. Все достигнутое необходимо удерживать, а то к
чему стремимся, необходимо достигать.
И третье, что необходимо в
этой связи отметить – это благочестивое служение. εὐσχήμων (эусхемон) – благочестиво, пристойно. О
благочестии можно говорить много, но главной его чертой является понимание и
послушание Божьей воле. Благочестие не является чем-то, что несет исключительно
декоративную функцию. Благочестие - это внутреннее состояние человека,
проявляемое через поступки.
36 стих.
Первый вопрос, который
возникает: о какой деве идет речь? Греческий оригинал говорит нам о девственном
человеке παρθένος (партхэнос), а не об абстрактной
девственности, но поскольку речь идет о любого рода девственности, то можно
предположить и такой вариант.
Второй вопрос: что
значит «зрелая»? В этом случае греческий оригинал нам все же дает ответ: ὑπέρακμος
(юпэракмос) – перезрелая. В таком случае понятно, почему Павел допускает
в этом стихе сарказм. Таким он советует поступать, как хотят: не согрешат.
37 стих.
Здесь Павел приводит три условия
об обете безбрачия:
1. Тот, кто непоколебим в сердце своем, т.е. решение
такого человека очень твердо.
В
оригинале Павел пишет «стоит твердо в сердце» или «твердо остановился в
сердце». Это означает не просто сложившиеся обстоятельства или некое откровение.
Речь идет о том, что этот человек остановился на варианте безбрачия, рассмотрев
все другие варианты. Таким образом, Павел утверждает, что безбрачие является
нашим сознательным выбором.
2. Тот, кто не стеснен нуждою, т.е. не «понуждаем к
этому». Здесь речь идет о том, что не должно быть никакого давления на человека
ни со стороны людей, ни со стороны обстоятельств.
В
этом пункте Павел говорит о том, что человек не может принимать решение, если
его подталкивают обстоятельства. Решение должно быть принято осознанно, и
мотивом может быть только желание полностью посвятить себя Богу.
3.
Человек
должен быть «властен в своей воле». Это означает, что такой человек имеет право
сам принимать решения за себя. Это означает, что решение такого рода не могут
принимать несовершеннолетние и, в некоторых культурах, незамужние женщины без
согласия своих отцов.
0 Комментарии